You are currently viewing Работа переводчиком в интернете

Работа переводчиком в интернете

Среди востребованных удаленных вакансий на рынке труда есть одна, которая пользуется спросом и высоко оплачивается – это переводчик. Что нужно для того, чтобы стать переводчиком? Какая зарплата у онлайн-переводчика? Узнаем ответы на эти и другие вопросы.


Особенности профессии «удаленный переводчик»

Ответственным, самоорганизованным и дисциплинированным людям с широким познанием иностранного языка, подойдет профессия — удаленный переводчик.

По статистике спросом пользуются переводы с английского и немецкого языка на русский и наоборот. Однако часто встречаются работы с разными иностранными языками.

Любой человек, изучающий в школе английский язык, знает его на уровне школы. Грамотный перевод ценится гораздо выше, в связи с трудностями поиска хорошего специалиста, особенно если язык мало распространен.

Для точного и качественного перевода нужен специалист, в совершенстве владеющий, как минимум, двумя языками.

Виды перевода для онлайн-работы

Переводы, которые соответствуют работе через интернет.

  1. Вербальные переводы – одна из простых и доступных для начинающих переводчиков. Работа недорогая, подходит для начала бизнеса.
  2. Перевод текстов со спецификой. К ним относятся статьи, содержащие информацию о научной деятельности, медицинскую или другие специфические темы.

Работа, требующая конкретных познаний в какой-либо области, оплачивается высоко.

  1. Перевод текстов на юридическую тематику – личная и деловая документация: контракты, договоры. Заказы без необходимого образования здесь также невозможны.
  2. Корректор – самая широко применяемая область переводческих услуг. Здесь имеет значение результат и не предъявляется никаких условий.

С чего начать онлайн-переводчику

Если возник вопрос: как найти работу начинающему онлайн-переводчику – стоит заглянуть в интернет на биржи фриланса и сайты объявлений о вакансиях.

Следует обратить особое внимание, что квалифицированных исполнителей заказчики находят сами.

Чтобы добиться такого признания, необходимо нарабатывать опыт работы несколько лет. Молодым специалистам нужно об этом помнить.

Прежде, чем начать зарабатывать на данном поприще, необходимо выбрать область деятельности, в которой нужно грамотно разбираться.

Можно работать переводчиком удаленно без опыта. Школьникам, начинающим специалистам или студентам, не имеющим опыта, рекомендуется выбирать простые виды работы: вербальные и корректорские переводы.

К несложным трудам относятся обычные переводы иностранных пособий, статей, выпускных работ.

Сначала главной целью является поиск работы с любой оплатой. Затем, когда появятся постоянные заказчики и будет возможность регулировать оплату. Начальный этап всегда предполагает работу с невысоким заработком.

Считается заблуждением, что английский язык не актуален. Переводчики с английского требуются как в крупных компаниях, так и в мелких агентствах.

С целью увеличения отзывов, переводчики создают сайты для работы с переводами. Это тоже является плюсом к квалификации специалиста.

Варианты работы удаленным переводчиком

Профессия удаленного переводчика имеет две варианта.

Фрилансер

Фриланс – это работа на себя, подразумевающая свободный график и подходящую зарплату. Фрилансер сам себе начальник.

  1. Сам занимается поисками работы, в качестве менеджера, решающего, когда и с кем работать.
  2. Сам выполняет переводы различных текстов.
  3. Соглашается, преимущественно, на высокий заработок.

Нештатный сотрудник

Нештатный сотрудник, арендованный начальством для работы.

  1. В основном, работает на издательские агентства и организации по переводам.
  2. Не проявляет беспокойства по поводу поиска работы, зная, что после сдачи одного перевода ему сразу предложат следующий.
  3. Плата за труд организацией занижается, в связи с посредничеством.

Известные биржи для работы

Квалифицированный специалист, рассчитывающий на высокий гонорар, может поискать подходящую работу в специальных агентствах:

  • vacancy-perevod.ru,
  • Littera.ru,
  • perevedem.ru.

Новички, чтобы набраться опыта, могут зарегистрироваться на биржах:

  • Advego.ru,
  • TextSale.ru,
  • Etxt.ru.

Заработок онлайн переводчика

Профессия удаленного переводчика является высоко оплачиваемой.

  • Средняя оплата начинающего специалиста в месяц 200 у.е.
  • Квалифицированный онлайн переводчик получает более 1000 у.е.

Требования к мастерству удаленного переводчика

Вакансия «удаленный переводчик» будет занята только теми соискателями, которые имеют достаточную степень знаний в сфере иностранных языков.

Для этого нужно:

  • получить специальное образование,
  • пройти стажировку.

Работодатель должен быть уверен в профессионализме исполнителя, поэтому он предъявляет требования к мастерству удаленного переводчика.

  1. Многие компании сами предоставляют молодым специалистам возможность стажироваться. После стажировки начинающих переводчиков отправляют на повышение квалификации.
  2. Тестирование служит подтверждением профессиональных умений и навыков и помогает работодателю определиться с областью деятельности будущего сотрудника.
  3. Разносторонняя тематика деятельности повышает шансы быть востребованным. Развиваясь всесторонне, увеличивается и уровень оплаты.
  4. Уровень компетенции зависит от того, какими языками владеет работник. Знание английского – это один уровень, владение каким-либо редким языком – уже другой.
  5. При регистрации на биржах фриланса, администрация запрашивает заполнение специальной анкеты с указанием опыта работы, скан диплома об образовании и выполнение тестового задания.

Хороший переводчик всегда будет востребован.

Конкуренция

Работа в данной сфере требует усердия, т.к. среди переводчиков существует огромная конкуренция.

Больше всего на рынке услуг переводчика распространен английский язык, в связи с тем, что долгое время он считался языком международного общения.

Важно приложить все усилия и показать свою уникальность среди конкурентов.

Возможно, исполнитель является педагогом, и он может делать переводы методических программ. Менеджер компетентен в переводах рекламы и продвижении товаров и услуг.

Все индивидуальные особенности послужат преимуществом пред конкурентами и увеличением платы за работу.

Фриланс-переводчик: ценные советы

Работа пойдет в гору, если фриланс-переводчик прислушается к ценным советам.

  1. Следует внимательно просматривать требования заказчика: формат, стиль, объем, уникальность, сроки и оплата труда. Не давайте согласия на работу, пока не прочитали эти требования.
  2. Приняв заказ, выполняйте дело до конца, не отклоняясь от требований. Это повлияет на повторное обращение за заказом и отзывы.
  3. В обязательном порядке ведите обратный диалог с заказчиком, уточняйте возникшие вопросы во избежание появления в тестах ошибок.
  4. Ответственные и исполнительные переводчики считаются редкостью в удаленной работе, в связи с отсутствием конкретного графика и управления со стороны начальства.

Ответственность способствует повышению рейтинга, т.е. положительных отзывов.

Чем больше рейтинг – тем больше желающих воспользоваться услугами переводчика.

  1. Важно установить для себя график соблюдения работы, касающийся определенного объема текста в день, и не отклоняться от него. Таким образом, перевод будет сдан в срок.
  2. Нужно грамотно составить портфолио и поместить на отдельной страничке.

Итак, только ответственным, самоорганизованным и дисциплинированным людям с широким познанием иностранного языка, подойдет профессия — удаленный переводчик.

Удаленные специалисты могут работать по двум специальностям:

  • фриланс – это работа на себя, подразумевающая свободный график и такую же зарплату;
  • нештатный сотрудник, арендованный начальством для работы.

Работа востребованная и хорошо оплачиваемая.

Современные информационные технологии, такие, как гугл-переводчик, упрощают работу удаленному переводчику. Однако искусственный интеллект не сравнится с человеческой способностью тонко чувствовать и передавать нюансы человеческой речи.

Если кто хочет попрактиковать свой английский, есть один неплохой курс:

Первый урок там бесплатный, понравится подача материала, можете дальше продолжить.